3422 bands 12339 MP3 a descargar
Categorías
Hirdetés
Hazai

2013. október 2.

Összejön a Quimby és a Budapest Voices

Copyright:

Valósággal berobbant a hazai zenei életbe a Budapest Voices azzal, hogy kórusként átdolgozták a Tankcsapda Adjon az ég című dalát. Néhány nap alatt több mint százezren nézték meg a hozzá forgatott klipet, és a feldolgozás azóta is gyakran hallható a magyar rádiókban. A Budapest Voices most egy új átdolgozással és annak klipjével állt elő, ami a Quimby Autó egy szerpentinen slágeréhez készült.

A 12 kiváló énekesből és egy ütőhangszeresből álló Budapest Voices – Magyarországon egyedülálló módon – arra vállalkozott, hogy ismert hazai underground slágereket ültet át kórusra. A dalokat Warnusz Zsuzsa hangszerelte és tanította be a kórustagoknak. A művek közül elsőként a Tankcsapda Adjon az ég című dalának átiratát hozták nyilvánosságra, most pedig a Quimby Autó egy szerpentinen című, saját stílusukra formált slágerét mutatják meg. A dalban szinte végig 12 szólamban énekelnek, vokálisan szólaltatnak meg gitárt, basszusgitárt, Hammond-orgonát, trombitát és hegedűt. Utóbbi nagyban hasonlít a dalszövegben hallható kabóca cirregésére, igaz, nem G-dúrban, ahogy arról Kiss Tibi énekel, hanem h-mollban. Pusztai Csaba ütőhangszeres egy úgynevezett hibrid-dobfelszerelésen játszik, ami részben dobokból, részben percussion hangszerekből áll. 
 
A feldolgozáshoz klipet is forgattak: a videó egy része a SuperSize Recording stúdióban készült, illetve rögzítettek felvételeket egy önfeledt közös dodzsemezésről is. 
 
A Budapest Voices napokon belül rövid ízelítőt ad abból, hogy mire is képes élőben: a kórus október 5-én, szombaton 15:30-tól fellép a Hangfoglalás Kiállításon a SYMA Rendezvény és Kongresszusi Központ ’C’ csarnokában. A belépés ingyenes. 
 

 

Szólj hozzá!

Csak regisztrált és belépett felhasználóink szólhatnak hozzá. Kattints ide a belépéshez! Regisztráció itt.

2024. november 20.

Így dolgozza fel a gyászt a Wellhello

Az idei utolsó, de annál fontosabb dalával jelentkezett Fluor és Diaz párosa, ami mindkettőjüknek nagyon sokat jelent. Ez a "Pályaudvar", ami ezúttal egy szívszorító utazás helyszínévé vált. Seguir

2024. november 6.

Rapsztárparádé 6363 új trekkjében

Ha rosszabb lennék nálad, még akkor is jobb lennék - 6363 igazi, dalba csomagolt rap-parádéval robban!
6363 idén egy percre sem hagyta lankadni a figyelmünket, zenekaros produkcióvá fejlődve hatalmas menetbe kezdett és megállás nélkül dobálta ki a dalokat, június elején pedig befutott a KORD EP. Az ehhez szorosan kapcsolódó, nagyobb lélegzetvételű anyagra már nem kell sokat várni, a korábbi hírnökök után pedig most újabb előfutárral kopogtat… vagy sokkal inkább rúgja be az ajtót! Seguir

2024. október 30.

Titokban repülni tanulunk – Kemény Zsófi és Dragomán György digitális szabadsága

Közismert alkotók mutatják meg, mit jelent számukra a korlátlanság. Ahogy a művészet során mindig, az alkotóknak folyamatosan szükségük van ihletforrásra. Már egészen az őskorban fontos szerepet töltött be a látvány, a vizualitás, valamint a szó az alkotás során. Nem beszélve azokról a jól ismert alkotókról, mint például Radnóti Miklós költő vagy Csontváry Kosztka Tivadar festő, akiket a természet gyakran inspirált. Ezúttal az irodalom, a slam poetry, a képzőművészet és a divat területéről mutatták meg kortárs alkotók, hogy miként tudják áthidalni az idő és a távolság kereteit, és hogyan teszik alkotássá inspirációjuk forrását a digitális szabadság segítségével. Seguir

2024. október 7.

Mi vagyunk Azahriah

Amúgy izgi ez a sztori, de nem áll össze sajnos - felütéssel jelent meg tegnap este a közelgő Azahriah mozifilm trailere. A beharangozó videó a november 28-án debütáló, Mi vagyunk Azahriah című, egész estés hibrid (félig dokumentum, félig fikciós) filmhez készült, amelyet országszerte vetítenek majd a mozikban. Seguir

2024. október 6.

A Rapülők újra megjelenik bakeliten

EGY NAGY KEDVENC ÚJRA VINYLEN! A Rapülők ikonikus albuma több, mint 30 év után újra kapható lesz bakeliten 2024. október 25-én. Seguir

magyar | english | deutsch | espanol | francais | romana | polski | slovensky