3422 banda 12339 MP3 zavádzanie údajov
Kategória
Hirdetés
Hazai

2011. február 3. | Anikó

MR2 cenzúra, negatív politikai üzenet miatt?

Copyright:

Az Mr2 Petőfi Rádió nem adja le a Pál Utcai Fiúk „Balatonszepezd” című dalát. Szerintük a „felhők jönnek Magyarországra” negatív politikai üzenetet tartalmaz. Abszurd történet következik!

A napokban elszomorító híreket hallhattunk a Petőfi Rádió (MR2) háza tájáról. Ugyanis a Pál Utcai Fiúk új dalát, a „Balatonszepezd”-et - melyről itt is beszámoltunk – cenzúrázta a rádió. Az indoklás igencsak abszurd, de sajnos csak nagy adag humorérzékkel és iróniával megáldva lehet rajta nevetni. Az MR2 a „felhők jönnek Magyarországra” sort találta vállalhatatlannak, mivel ez a sor kódolt, pesszimista politikai üzenetet tartalmaz.

Habár már a megjelenés óta hallgatom ezt a dalt, mégsem gondoltam soha politikai üzenetre a szöveg kapcsán. Persze egy kiragadott sort bárhogy lehet értelmezni, és ha erős politikai utalásokat tartalmazna a szöveg többi része, akár érthető is lehetne az indoklás. De ez az üzenet a sorban valószínűleg annyira kódolt, hogy a szerző, Molnár Balázs sem tervezte belerejteni, de a hallgatók se tudják kódolni. Az MR2 az egyetlen, akihez ez a rejtett politikai üzenet, avagy a felhők eljutottak.  (Ebben az esetben viszont akkor a 30Y „Felhő” című száma is gyanús lehet, hiszen a „Felhő vagy te, olyan felhőbb, mint a felhő” is jelenthet akármit. Mindenesetre sok az összefüggés”)

Nem először történik ilyen jellegű cenzúra hazánkban. Az évszakok és az időjárás egyszer már kiütötte a biztosítékot az illetékeseknél. A Kádár-rendszerben a Sanzonbizottság - mely előszűrő szerepet töltött be – tiltott be egy meteorológiai vonatkozású dalt: Bródy János „Ne várd a májust” című száma esett áldozatul. Nemrég pedig a Médiatanács indított vizsgálatot a Tilos Rádió ellen, mert azok előzetes korhatárra való figyelmeztetés nélkül lejátszották Ice-T It’s On c. dalát. A dal ellen az volt a kifogásuk, hogy a fiatalok erkölcsi fejlődésére káros a káromkodásban bővelkedő szám. Itt jegyeznénk meg, hogy aki annak a szövegét felfogja első hallásra, az egy zseni.

Úgy tűnik, az MR2-nek még káromkodás sem kell ahhoz, hogy valamit tiltólistára tegyen...

A Balatonszepezd egyébként a nyár elmúlásáról és az érkező őszről szól. A visszaemlékezések közül kiemelkedik egy szerelmi szál is, aminek már vége lett: „nem hallom híredet, átversz”. A szám leginkább Balatonszepezd idealizált megjelenítése: „hadd menjek el Balatonszepezdre… ott az ég mindig kékre van színezve”.

Az MR2 részéről Koltay Gergely, intendáns úgy nyilatkozott, hogy egyetlen szűrőjük van, az pedig a minőség, és a „Balatonszepezd” ez alapján nem került a gyakran játszott számok közé. A politikai motivációt határozottan tagadta.

Azért azt hozzá lehet fűzni, hogy ez a dal nem rossz, sőt kifejezetten slágeres. Az pedig hogyan lehetséges, hogy egy klasszikusnak számító, sokszor példaképként feltüntetett alter zenekar nem illik a Petőfin játszott számok közé?

A PUF hétfőn az M1 Teadélután című műsorában volt vendég, ahol előadtak három dalt is. A „Gólya” és a „Milyen állat” hangzott el, valamint a „Balatonszepezd”. Úgy tűnik az M1 nem kifogásolta sem a dal minőségét, sem a szöveg tartalmát.

Egy tényszerű következménye mindenképp van ennek a kifogásnak: a cenzúra híre előtt egy nappal a PUF két új dalát körülbelül ugyanannyian hallgatták meg. Az „Ember a parton” és a „Balatonszepezd” is 3-4000 közti megtekintésnél tartott. Az előbbi még mindig ebben a sávban mozog, azonban a „Balatonszepezd” a 10.000 környékén jár.

Mivel a rádió nincs monopolhelyzetben, ezért valószínű, hogy azzal az indoklással, mely alapján nem játsszák a dalt, csak egyet értek el: hogy a napokban sokkal többen fogják meghallgatni a számot, mintha naponta többször leadnák.

Anikó

Hallgasd meg, az állítólagos betiltott dalt, a következő oldalon! >>>

1 2

Szólj hozzá!

Csak regisztrált és belépett felhasználóink szólhatnak hozzá. Kattints ide a belépéshez! Regisztráció itt.

2024. november 20.

Így dolgozza fel a gyászt a Wellhello

Az idei utolsó, de annál fontosabb dalával jelentkezett Fluor és Diaz párosa, ami mindkettőjüknek nagyon sokat jelent. Ez a "Pályaudvar", ami ezúttal egy szívszorító utazás helyszínévé vált. trvať

2024. november 6.

Rapsztárparádé 6363 új trekkjében

Ha rosszabb lennék nálad, még akkor is jobb lennék - 6363 igazi, dalba csomagolt rap-parádéval robban!
6363 idén egy percre sem hagyta lankadni a figyelmünket, zenekaros produkcióvá fejlődve hatalmas menetbe kezdett és megállás nélkül dobálta ki a dalokat, június elején pedig befutott a KORD EP. Az ehhez szorosan kapcsolódó, nagyobb lélegzetvételű anyagra már nem kell sokat várni, a korábbi hírnökök után pedig most újabb előfutárral kopogtat… vagy sokkal inkább rúgja be az ajtót! trvať

2024. október 30.

Titokban repülni tanulunk – Kemény Zsófi és Dragomán György digitális szabadsága

Közismert alkotók mutatják meg, mit jelent számukra a korlátlanság. Ahogy a művészet során mindig, az alkotóknak folyamatosan szükségük van ihletforrásra. Már egészen az őskorban fontos szerepet töltött be a látvány, a vizualitás, valamint a szó az alkotás során. Nem beszélve azokról a jól ismert alkotókról, mint például Radnóti Miklós költő vagy Csontváry Kosztka Tivadar festő, akiket a természet gyakran inspirált. Ezúttal az irodalom, a slam poetry, a képzőművészet és a divat területéről mutatták meg kortárs alkotók, hogy miként tudják áthidalni az idő és a távolság kereteit, és hogyan teszik alkotássá inspirációjuk forrását a digitális szabadság segítségével. trvať

2024. október 7.

Mi vagyunk Azahriah

Amúgy izgi ez a sztori, de nem áll össze sajnos - felütéssel jelent meg tegnap este a közelgő Azahriah mozifilm trailere. A beharangozó videó a november 28-án debütáló, Mi vagyunk Azahriah című, egész estés hibrid (félig dokumentum, félig fikciós) filmhez készült, amelyet országszerte vetítenek majd a mozikban. trvať

2024. október 6.

A Rapülők újra megjelenik bakeliten

EGY NAGY KEDVENC ÚJRA VINYLEN! A Rapülők ikonikus albuma több, mint 30 év után újra kapható lesz bakeliten 2024. október 25-én. trvať

magyar | english | deutsch | espanol | francais | romana | polski | slovensky